Recent posts

LAZY SUNDAY - KK

5:36 PM 0 Comments





   

"Trên băng ghế 3 người ngồi, một nửa bên phải phía tôi và một nửa bên trái phía em đã bị chiếm chỗ, bởi một con mèo chẳng biết từ đâu đến và nó đang liếm đôi ủng đỏ của em... "



======KANJI======


三人座れるベンチで
君は右半分を
僕は左半分を占領して
どこからともなく来た猫が
君の赤いブッツを舐めている

なんだかずいぶん人懐っこい猫だねと
僕は試しに君に話しかけた
別に餌が欲しいだけでしょう
って気味は呟いた

君が要る、僕がいる
それすら何も意味なくて
時間だけが過ぎてゆく
午後の皐月晴れ

てんでつまらないそうな
ぼんやりした顔して
下見る君の横顔で
それきり僕に何が
言えるはずもなく

生暖かい風が吹いては
公園に響く子供たちの声
この国は相変わらず平和に
廻ってるみたいです

君がいる、僕がいる
それすら何も意味なくて
時間だけがすいてゆく
午後の皐月晴れ

かつてそれはとってもとっても大切に
感じていた時間のはずなのに
そんな風に僕たちは
どうしようもない日曜日を過ごした

君がいる、僕がいる
それすら何も意味なくて
時間だけがすいてゆく
午後の皐月晴れ

愛してる愛してる
そんな言葉に意味はなくて
言葉だけが流れゆく
午後の皐月晴れ

三人座れるベンチで
君は右半分を
僕は左半分を占領して

======ROMAJI======

San nin suwareru benchi de
Kimi wa migi hanbun wo
Boku wa hidari hanbun o senryou shite
Doko kara tomo naku kita neko ga
Kimi no akai buutsu o namete iru

Nandaka zuibun hito natsukkoi neko da ne to
Boku wa tameshi ni kimi ni hanashikaketa
Betsuni esa ga hoshii dake deshou
Tte kimi wa tsubuyaita

Kimi ga iru boku ga iru
Sore sura nani mo imi nakute
Jikan dake ga sugite yuku
Gogo no satsuki bare

Tende tsumaranai sa sou na
Bonyari shita kao shite
Shita miru kimi no yokogao de
Sore kiri boku ni nani ga
Ieru hazu mo naku

Nama atatakai kaze ga fuite wa
Kouen ni hibiku kodomo tachi no koe
Kono kuni wa aikawarazu heiwa ni
Mawatteru mitai desu

Kimi ga iru boku ga iru
Sore sura nani mo imi nakute
Jikan dake ga sugite yuku
Gogo no satsuki bare

Katsute sore wa tottemo tottemo taisetsu ni
Kanjite ita jikan no hazu na noni
Sonna fuuni boku tachi wa
Doushiyou monai nichiyoubi o sugoshita

Kimi ga iru boku ga iru
Sore sura nani mo imi nakute
Jikan dake ga sugite yuku
Gogo no satsuki bare

Aishiteru aishiteru
Sonna kotoba ni imi wa nakute
Kotoba dake ga nagare yuku
Gogo no satsuki bare

San nin suwareru benchi de
Kimi wa migi hanbun
Boku wa hidari hanbun o senryou shite

 ======VIETSUB======

Trên băng ghế cho ba người ngồi
Một nửa bên phải phía em
Và một nửa phía bên trái đã bị tôi chiếm chỗ
Bởi một con mèo chẳng biết từ đâu đến
Giờ nó đang liếm đôi ủng đỏ của em


“Nó cũng than thiện quá nhỉ”
Trong khi tôi đang cố bắt chuyện với em
“Chắc không phải chỉ vì đồ ăn đâu ha”
Em khẽ thì thầm


Em ở đây, tôi ở đây
Nhưng điều đó cũng chẳng có ý nghĩa gì cả
Thời gian cứ thế mà trôi qua
Dưới bầu trời quang đãng chiều tháng 5


Có vẻ chán lắm nhỉ
Tôi chỉ ngẩn người ra ngắm nhìn
Khuôn mặt nhìn nghiêng của em
Em giờ nhìn xuống
Và chẳng nói gì với tôi cả.


Một cơn gió âm ấm thổi qua
Tiếng trẻ con vọng lại trong công viên
Đất nước này vẫn bình yên như mọi khi
Và cứ vậy mà xoay vòng


Em ở đây, tôi ở đây
Nhưng điều đó cũng chẳng có ý nghĩa gì cả
Thời gian cứ thế mà trôi qua
Dưới bầu trời quang đãng chiều tháng 5

Trước đây thời gian đối với tôi
Là vô cùng, vô cùng quý báu
Thế nhưng chẳng hiểu sao
Chủ nhật của hai ta cứ như vậy mà trôi qua


Em ở đây, tôi ở đây
Nhưng điều đó cũng chẳng có ý nghĩa gì cả
Thời gian cứ thế mà trôi qua
Dưới bầu trời quang đãng chiều tháng 5


Tôi yêu em, tôi yêu em
Nhưng điều đó cũng chẳng có ý nghĩa gì cả
Từ ngữ rồi cũng sẽ trôi mất thôi
Dưới bầu trời quang đãng chiều tháng 5

Trên băng ghế ba người ngồi
Một nửa bên phải phía tôi


Và một nửa bên trái phía em đã bị chiếm chỗ

Unknown

Updating

0 comments: